Welcome
News and Events
Kyokushin
Sosai
IKO Matsushima
Kancho Matsushima
Shihan Roman
Meet Sensei
Meet Our Sempais
FAQ
Our Programs
Uniform and Belt
Belt Colours
Meaning of Osu
Dojo Etiquette
Dojo Kun
Terminology
Schedule
Our Tournament
Photos
Videos
Press Clippings
Testimonials
Arigato Gozaimashita
Website Updates
Registration Form
Contact Us

Dojo Kun
 

The dojo kun or dojo oaths are often recited both at the beginning and end of a training session.  They were written by Sosai (founder) Masutatsu Oyama and the famous Japanese writer Eiji Yoshikawa (author of "Musashi", a best selling book about the life of legendary Japanese swordsman Miyamoto Musashi).  Studying the dojo kun is an excellent way to try to understand the philosophy of Kyokushin karate.  At West Island Karate, the dojo kun must eventually be memorized by all students in both Japanese as well as English and/or French.

 

Please click on a student's picture to hear him or her recite the corresponding dojo kun in its entirety.  You may also click on a portion of the dojo kun to hear only that phrase.

 


Michael

1. 

Hitotsu, ware ware wa, shinshin o renmashi, kakko fubatsu no shingi o kiwameru koto.

We will train our hearts and bodies for a firm, unshaking spirit.

Nous entraînerons nos coeurs et nos corps afin d'obtenir un esprit ferme et inébranlable.

   


Isaiah

 2.

Hitotsu, ware ware wa, bu no shinzui o kiwame, ki ni hasshi, kan ni bin naru koto.

We will pursue the true meaning of the martial way, so that in time our senses may be alert.

Nous suivrons le véritable sens de la voie martiale si bien qu'à chaque instant nos sens resteront en eveil.

     


Katrina

 3.

Hitotsu, ware ware wa, shitsujitsu goken o motte, jiko no seishin o kanyo suru koto.

With true vigor, we will seek to cultivate a spirit of self-denial.

Avec détermination nous chercherons à développer un esprit parfait d'abnégation.

     


Philippe

 4.

Hitotsu, ware ware wa, reisetsu o omonji, chojo o keishi, sobo no furumai o tsutsushimu koto.

We will observe the rules of courtesy, respect our superiors and refrain from violence.

Nous observerons les règles de la courtoisie, respecterons nos supérieurs et nous abstiendrons de toute violence.

     


Em

 5.

Hitotsu, ware ware wa, shinbutsu o totobi, kenjo no bitoku o wasurezaru koto.

We will follow our religious principles and never forget the true virtue of humility.

Nous suivrons nos convictions et n'oublierons jamais les vraies vertues de l'humilité.

     


Alex

 6.

Hitotsu, ware ware wa, chisei to tairyoku to o kojo sase, koto ni nozonde ayamatazaru koto.

We will look upwards to wisdom and strength, not seeking other desires.

Nous essaierons d'atteindre force et sagesse sans rechercher d'autre désirs.

   


Lia

 7.

Hitotsu, ware ware wa, shogai no shugyo o karate no michi ni tsuji, Kyokushin no michi o matto suru koto.

All our lives, through the discipline of karate, we will seek to fulfill the true meaning of the Kyokushin way.

À travers la discipline du karaté Kyokushin, nous chercherons à découvrir la voie qui mène à l'accomplissement de toute notre vie.

 


 


 


 



 

Copyright 1999-2008. All rights reserved by West Island Karate.
 

|Welcome| |News and Events| |Kyokushin| |Sosai| |IKO Matsushima| |Kancho Matsushima| |Shihan Roman| |Meet Sensei| |Meet Our Sempais| |FAQ| |Our Programs| |Uniform and Belt| |Belt Colours| |Meaning of Osu| |Dojo Etiquette| |Dojo Kun| |Terminology| |Schedule| |Our Tournament| |Photos| |Videos| |Press Clippings| |Testimonials| |Arigato Gozaimashita| |Website Updates| |Registration Form| |Contact Us|